It strikes me that, although ad septentriōnēs, ad merīdiem, ad orientem, ad occidentem (also ab) are common enough, they are rarely (never?) used relative to another point, unlike English 'three miles north of Rome', 'to the south of Sicily', etc.
Cic. In Cat. 3.20: iussērunt simulācrum iouis... ad orientem conuertere
Cic. DND 2.165: hās nōbīscum terrās ab oriente ad occidentem colunt
Cic. DND 2.49: īnflectēns autem sol cursum tum ad septem triōnēs tum ad merīdiem...
Caes. BG. 7.83: erat ā septentriōnibus collis quem...
Is this perhaps because these expressions were still felt to have their original force ('towards the rising sun'), etc.? Just as, in English, one may not say *'three miles towards the rising sun of Rome', etc.
How then (if at all) might one express 'to the north of X', etc., in Classical Latin?
I did expend some effort searching with the aid of the 'search' function of the Loeb Classical Library, but found only many expressions with the prepositions trāns/cis etc.
Cic. In Cat. 3.20: iussērunt simulācrum iouis... ad orientem conuertere
Cic. DND 2.165: hās nōbīscum terrās ab oriente ad occidentem colunt
Cic. DND 2.49: īnflectēns autem sol cursum tum ad septem triōnēs tum ad merīdiem...
Caes. BG. 7.83: erat ā septentriōnibus collis quem...
Is this perhaps because these expressions were still felt to have their original force ('towards the rising sun'), etc.? Just as, in English, one may not say *'three miles towards the rising sun of Rome', etc.
How then (if at all) might one express 'to the north of X', etc., in Classical Latin?
I did expend some effort searching with the aid of the 'search' function of the Loeb Classical Library, but found only many expressions with the prepositions trāns/cis etc.