Hello all, I am here with another translation, and my attempt at it. Firstly I'd like to thank you all again for your help!
English:
Through copper nature is conducted,
By iron nature is governed,
From water nature springs forth/is born
Through fire nature is reborn whole*
*This line is drawn from the Rosicrucian motto "igne natura renovatur integra." Thus I intend to keep the line as it is, it being a verified historical translation. However, I have conjugated the verb from the present to the imperfect to better suit the stanza...in which the actions are emphasized as a continual process. Does this make proper use of the imperfective?
- - - - - - - -
Latin:
Cupro natura conducebatur
Ferro autem** natura regebatur
Ex aqua natura nascebatur
Igni autem natura renovabatur integra
**I have used autem to emphasize contrast. However, I am uncertain about the placement. Any suggestions?
- - - - - - - -
Just to clarify again, this is not a machine translation! It may not be a correct translation, but I would not insult you with a machine-translation; this is my own attempt.
Thank you again!
English:
Through copper nature is conducted,
By iron nature is governed,
From water nature springs forth/is born
Through fire nature is reborn whole*
*This line is drawn from the Rosicrucian motto "igne natura renovatur integra." Thus I intend to keep the line as it is, it being a verified historical translation. However, I have conjugated the verb from the present to the imperfect to better suit the stanza...in which the actions are emphasized as a continual process. Does this make proper use of the imperfective?
- - - - - - - -
Latin:
Cupro natura conducebatur
Ferro autem** natura regebatur
Ex aqua natura nascebatur
Igni autem natura renovabatur integra
**I have used autem to emphasize contrast. However, I am uncertain about the placement. Any suggestions?
- - - - - - - -
Just to clarify again, this is not a machine translation! It may not be a correct translation, but I would not insult you with a machine-translation; this is my own attempt.
Thank you again!