Mediterranean Fauna

naturalist

New Member

How would "Mediterranean fauna" or "fauna of the Mediterranean" translate into Latin? In this case, the word "Mediterranean" is used as the name of the sea or the region.

Would "fauna Mediterranei" be a correct translation using the genitive case?

Thank you for any help.
 

MIB

Civis

  • Civis

Location:
Phoenix, AZ, USA
I believe Mediterranean Sea was called Mare Nostrum.
So maybe fauna Maris Nostri?
Or maybe animalia?
 
Last edited:

Adrian

Civis Illustris

  • Civis Illustris

I did a quick internet search, vicipaedia does list fauna in it's present meaning

My first guess was : Fauna (Regionis) Maris Mediterranei - Fauna of the (region of) Mediterranean Sea.

Hope to have been of any assistance:hat:
 

scrabulista

Consul

  • Consul

Location:
Tennessee
I'm not sure what your purpose is; I don't think anyone would doubt that fauna is a Latin word.
It appears that Linnaeus used animalia and Mare Mediterraneum.
 

naturalist

New Member

Thank you all for the answers.
I was trying to understand the correct translation(s) of "of the" when we say "Fauna of the Mediterranean".
I believe Adrian's response answers that.
 

scrabulista

Consul

  • Consul

Location:
Tennessee
Yes. Substitute animalia for fauna if you like.
 
Top