How do you 'do your best' in latin ?

A

Anonymous

Guest

I was wondering how would a 'motto' to the effect
'Give your all (or everything) !' - meaning 'doing your best' or to the best of your abilities - translate in to latin ?

My latin is so rusty that I got stuck at weather top use 'dare' or something else for the 'give' part...

I would be very greatful for any help.

Thanking you in advance...
 

QMF

Civis Illustris

  • Civis Illustris

Location:
Virginia, US
This is so idiomatic that it will never quite sound right in Latin, but I think:
Fac optima quae potes (Lit. "Do the best things which you are able (to do)")
will do the job. If speaking to more than one person, use:
Facite optima quae potestis

I'd wait for some other opinions on this one though.

Edited for spelling error as mentioned below
 

Fulgor Laculus

Civis Illustris

  • Civis Illustris

Location:
Montes Naphtalenses
Give your all... I agree with QMF that the motto is extremely idiomatic. Face it, if read literally, one would assume that he is in the process of being mugged! :laugh:

The suggested Fac optima quae potes is a good perspective. Here is another one:

Maximo cum studio - meaning "With the greatest devotion".
 

QMF

Civis Illustris

  • Civis Illustris

Location:
Virginia, US
Ack, forgot about the fac rule. How could I manage to make that mistake?
 

Vito

New Member

I know that is a very old topic, but in case someone would search for a similar answer:
The interjection is Macte! ; you can find it in
Virgil (Aenid, book IX, v. 641) : Macte, nova virtute, puer, sic itur ad astra !
You can add animo as well: Macte animo!
 
Top