Hello dear people in the forum,
I have a question with the following sentence:
Caesar De Bello Gallico, I, 30:
Bello Helvetiorum confecto totius fere Galliae legati, principes civitatum, ad Caesarem gratulatum convenerunt:
intellegere sese, tametsi pro veteribus Helvetiorum iniuriis populi Romani ab his poenas bello repetisset,
tamen eam rem non minus ex usu Galliae quam populi Romani accidisse,...
My question is: it seems that "populi romani" is genivite plural? And if so, why? Wouldn't a dative singular be more natural and to be expected?
Thanks in advance for any help.
Ovidia.
I have a question with the following sentence:
Caesar De Bello Gallico, I, 30:
Bello Helvetiorum confecto totius fere Galliae legati, principes civitatum, ad Caesarem gratulatum convenerunt:
intellegere sese, tametsi pro veteribus Helvetiorum iniuriis populi Romani ab his poenas bello repetisset,
tamen eam rem non minus ex usu Galliae quam populi Romani accidisse,...
My question is: it seems that "populi romani" is genivite plural? And if so, why? Wouldn't a dative singular be more natural and to be expected?
Thanks in advance for any help.
Ovidia.